Статья 9. Язык гражданского судопроизводства
1. Анализ ст. 9 позволяет сделать ряд выводов:
1) она в полной мере соответствует ст. 10 Закона о судебной системе (правда, последняя предусматривает также, что и делопроизводство в Верховном Суде РФ, военных судах ведется на русском языке, а в других федеральных судах общей юрисдикции - может вестись также на государственном языке республики, на территории которой находится суд). Однако в ст. 9 налицо ряд более существенных отличий от правил ст. 8 ГПК 1964 г. Различия между ст. 8 ГПК 1964 г. и ст. 9 видны из нижеследующей таблицы:
------------------------------------------T-----------------------------------------¬
¦ ГПК 1964 г. (ч. 1 ст. 8) ¦ ГПК 2002 г. (ч. 1 ст. 9) ¦
+-----------------------------------------+-----------------------------------------+
¦1. Императивно устанавливала, что на ¦1. Императивно устанавливают, что в ¦
¦территории автономий и республик в ¦Верховном Суде РФ производство ведется ¦
¦составе России судопроизводство ведется ¦исключительно на государственном языке ¦
¦на языке большинства населения данной ¦России. В других судах допускается также ¦
¦местности или на языке автономии ¦применение государственного языка ¦
¦(республики). ¦республики Российской Федерации (но не ¦
¦ ¦других ее субъектов и не языка ¦
¦ ¦большинства населения данной местности), ¦
¦ ¦на территории которой находится суд. ¦
+-----------------------------------------+-----------------------------------------+
¦2. Относилась и к вручению судебных ¦2. Не относится к вручению судебных ¦
¦документов. ¦документов. ¦
+-----------------------------------------+-----------------------------------------+
¦3. Не регулировала вопрос о языке ¦3. В военных судах судопроизводство и ¦
¦судопроизводства в военных судах. ¦делопроизводство ведутся на русском ¦
¦ ¦языке. ¦
+-----------------------------------------+-----------------------------------------+
¦4. Исходила из того, что на территории ¦4. В республиках в составе России ¦
¦автономий и республик в составе России ¦делопроизводство и судопроизводство ¦
¦судопроизводство ведется на одном языке. ¦ведутся одновременно на двух языках (за ¦
¦ ¦исключением ведения дел мировыми ¦
¦ ¦судьями). ¦
+-----------------------------------------+-----------------------------------------+
¦5. Не устанавливала особых правил о языке¦5. У мировых судей делопроизводство и ¦
¦судопроизводства в мировых судах. ¦судопроизводство ведутся либо на русском ¦
¦ ¦языке, либо на государственном языке ¦
¦ ¦республики. ¦
L-----------------------------------------+------------------------------------------
Кроме того, в связи с расхождениями между нормами ч. 1 ст. 9 и п. 1, 2 ст. 10 Закона о судебной системе применению подлежат последние (не следует забывать, что этот Закон является Федеральным конституционным законом, и в ст. 1 ГПК подчеркивается его приоритет (см. коммент.)).
2. Анализируя правила ч. 2 ст. 9, нужно обратить внимание на то, что они практически совпадают с правилами п. 3 ст. 10 Закона о судебной системе: "участвующим в деле лицам, не владеющим языком судопроизводства, обеспечивается право выступать и давать объяснения на родном языке либо на свободно избранном языке общения, а также пользоваться услугами переводчика". Однако есть различия между ст. 9 ГПК 2002 г. и ст. 8 ГПК 1964 г. Различия между этими нормами видны из нижеследующей таблицы:
---------------------------------------------T--------------------------------------¬
¦ ГПК 1964 г. (ч. 2 и 3 ст. 8) ¦ ст. 9 ГПК 2002 г. (ч. 2 ст. 9) ¦
+--------------------------------------------+--------------------------------------+
¦1. В ч. 2 речь идет о любых лицах, не ¦1. Речь идет о лицах, участвующих в ¦
¦владеющих языком, на котором ведется ¦деле (см. об этом коммент. к ст. ¦
¦судопроизводство. ¦34-47). ¦
+--------------------------------------------+--------------------------------------+
¦2. Указанные лица вправе пользоваться только¦2. Лица, участвующие в деле, вправе ¦
¦родным языком, а лица, участвующие в деле ¦пользоваться как своим родным языком, ¦
¦(ч. 3 ст. 8), - и любым другим языком, ¦так и любым иным свободно избранным ¦
¦которым они владеют. ¦языком общения. ¦
+--------------------------------------------+--------------------------------------+
¦3. Права, предусмотренные в ч. 2 ст. 8, ¦3. Даже лицам, участвующим в деле, не ¦
¦охватывают и случаи, когда делаются ¦предоставлены такие права. ¦
¦заявления и даются показания, и заявляются ¦ ¦
¦ходатайства. ¦ ¦
+--------------------------------------------+--------------------------------------+
¦4. Часть 3 ст. 8 устанавливает, что лишь ¦4. Такие права не предоставлены даже ¦
¦лицам, участвующим в деле, судебные ¦лицам, участвующим в деле. ¦
¦документы вручаются на языке, которым они ¦ ¦
¦владеют. ¦ ¦
+--------------------------------------------+--------------------------------------+
¦5. Услугами переводчика вправе пользоваться ¦5. Лишь лицам, участвующим в процессе,¦
¦любые лица. ¦предоставлено право пользоваться ¦
¦ ¦услугами переводчика. ¦
L--------------------------------------------+---------------------------------------